Login | Register

Al-Maa'oon

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ
[ Al-Maa'oon 107:1 ]
Shakir
Have you considered him who calls the judgment a lie?
Yusuf Ali
Seest thou one who denies the Judgment (to come)?
Pickthal
Hast thou observed him who belieth religion?
فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ
[ Al-Maa'oon 107:2 ]
Shakir
That is the one who treats the orphan with harshness,
Yusuf Ali
Then such is the (man) who repulses the orphan (with harshness),
Pickthal
That is he who repelleth the orphan,
وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
[ Al-Maa'oon 107:3 ]
Shakir
And does not urge (others) to feed the poor.
Yusuf Ali
And encourages not the feeding of the indigent.
Pickthal
And urgeth not the feeding of the needy.
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
[ Al-Maa'oon 107:4 ]
Shakir
So woe to the praying ones,
Yusuf Ali
So woe to the worshippers
Pickthal
Ah, woe unto worshippers
الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
[ Al-Maa'oon 107:5 ]
Shakir
Who are unmindful of their prayers,
Yusuf Ali
Who are neglectful of their prayers,
Pickthal
Who are heedless of their prayer;
الَّذِينَ هُمْ يُرَاؤُونَ
[ Al-Maa'oon 107:6 ]
Shakir
Who do (good) to be seen,
Yusuf Ali
Those who (want but) to be seen (of men),
Pickthal
Who would be seen (at worship)
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ
[ Al-Maa'oon 107:7 ]
Shakir
And withhold the necessaries of life.
Yusuf Ali
But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.
Pickthal
Yet refuse small kindnesses!

Execution time: 0.03 render + 0.00 s transfer.